Лолита — призрак, фантазия или подопытная

Как на самом деле закончился знаменитый роман Набокова

Текст
подтекст Разбор
Ксения Шевцова
04 марта 2024
Обложка
Анастасия Рыбьякова
Роман Владимира Набокова «Лолита» — «визитная карточка» писателя и «его лучшая английская вещь». Сюжет произведения известен многим: взрослый мужчина Гумберт Гумберт совращает 12-летнюю «нимфетку» Лолиту. Книгу критикуют до сих пор, дискуссии вокруг неё не умолкают. Внимание привлекает и неоднозначная концовка. Почему читателей не устроил оригинальный финал, как исследователи интерпретировали роман и какая из версий самая жизнеспособная?
Иван Назаренко
Кандидат филологических наук, доцент кафедры истории русской литературы ХХ–XXI веков и литературного творчества ТГУ

Многоликий финал: почему возникают интерпретации

Эпоха модернизма, наступившая в ХХ веке, изменила культурный подход к воплощению творческой идеи. Авторы отказывают от «финализма» в произведениях. Они не создают единую, готовую концовку, а творят в сознании людей. Писатели оставляют «пустоты», которые читатель заполняет сам. Единого понимания произведения больше нет. Это касается и романа Набокова «Лолита».

Полное название романа — «Лолита. Исповедь светлокожего вдовца».
Рукопись с таким названием получает некий доктор Джон Рэй и представляет её читателю, о чём и сообщается в предисловии. Исповедь — рассказ европейца Гумберта Гумберта, который совратил 12-летнюю Долорес Гейз, Лолиту.

Единственный голос в романе принадлежит Гумберту. Такой ход Набоков использует во многих произведениях, рассказывает Назаренко. «Как правило, рассказчик этот ненадёжный, он пересочиняет, выдумывает, обманывает читателя, ведёт с ним какую-то игру».

Ни одно из утверждений Гумберта нельзя назвать окончательным и отражающим реальность, отчего у читателя возникает ощущение незавершённости.
В целом всё, что происходит в тексте [романа], не то что бы реально. Там вообще нельзя разделить события на реальные и нереальные. Они все пропущены сквозь призму его сознания, историю Гумберта, автором которой он является
Иван Назаренко, кандидат филологических наук, доцент кафедры истории русской литературы ХХ–XXI веков и литературного творчества ТГУ
Лолита и Гумберт. Кадр из фильма «Лолита» 1997 года. Фото: kinopoisk.ru
По его словам, Набоков мыслил своего читателя «перечитывателем», который бы не проглатывал книгу целиком, следил не только за фабулой и не обращался к тексту один раз. «Автор любил играть с ним, прятал в произведениях не персонажные сюжеты, а сюжеты авторские, которые скрываются за героями», — говорит эксперт.

В романе авторство проявляется не в слове повествователя, а в конструкции, которая воплощает концепцию художника. Человек должен сам найти связь между фрагментами, угадать смысл использованных автором приёмов и выдвинуть свою интерпретацию. Произведение Набокова требует сотворчества читателя. Неоднозначный финал имеет и другое знаковое для российской литературы ХХ века произведение — роман Булгакова «Мастер и Маргарита», о котором мы уже рассказывали.

«Бедная Лолита»: попытка пересоздать реальность

Из чувства незавершённости возникает одна из первых интерпретаций романа, которую предлагает советский историк литературы Александр Долинин. Он изложил её в предисловии к российскому изданию книги и назвал «Бедная Лолита».

По его версии, весь финал — побег Лолиты из больницы с режиссёром Куильти, письмо повзрослевшей девушки, замужество и беременность, встреча Лолиты и Гумберта спустя несколько лет, убийство Куильти и тюремное заключение — плод воображения главного героя.
Лолита. Кадр из одноимённого фильма 1997 года. Источник: kinopoisk.ru
Лолита умерла ещё в больнице. Гумберт Гумберт ощутил раскаяние и подлинную любовь к ней. Спустя годы он пишет роман, где «пересоздаёт» события реальной жизни. Гумберт воскрешает героиню и убивает своего двойника, «демона» Куильти, на которого переносит свои грехи — совершает «символическое самоубийство». Это прочтение объясняет, почему Гумберт Гумберт несколько раз заявляет, что никого не убивал, а сцена убийства Куильти похожа на фарс.

По мнению Назаренко, такая концовка — устаревшая и «притянутая за уши». Гумберт в интерпретации Долинина в итоге дорастает до подлинного писателя и приближается к автору, с чем эксперт не согласен.

«Персонаж Гумберта — всё-таки абсолютно безнравственное чудовище. Набокова в меньшей степени интересовали морально-духовные проблемы, которые так волновали классиков XIX века» — объясняет эксперт.
Тем не менее он показывает, что всё-таки этика является основой эстетики. И писателем не может быть такое чудовище.
Иван Назаренко, кандидат филологических наук, доцент кафедры истории русской литературы ХХ–XXI веков и литературного творчества ТГУ
В чём точно сходятся многие литературоведы, считает Иван Назаренко, — Гумберт действительно любил Лолиту и, потеряв её, раскаялся, что разрушил жизнь девочки.

«Утраченный рай»: художественный проект Гумберта

По словам Назаренко, «последолининские» интерпретации помещают роман в разный контекст. Советский литературовед Наум Лейдерман рассматривал «Лолиту» как пограничный между модернизмом и постмодернизмом роман. Лолита ориентируется на массовую культуру, стереотипы модных журналов, постмодернизм. Гумберт Гумберт — на высокую литературу и романтизм. Он воплощает модернистское сознание и выстраивает жизнь по законам искусства.
Им [Гумбертом] движет не столько похоть, сколько романтическое желание выпасть из течения времени и вернуться в рай своего детства.
Иван Назаренко, кандидат филологических наук, доцент кафедры истории русской литературы ХХ–XXI веков и литературного творчества ТГУ
«У Набокова детство — это всегда утраченный рай. Это касается не только героев, но и самого автора. В автобиографии он о том же пишет», — отмечает Назаренко.

Нимфетки воплощают навеки «заворожённое время», поэтому они так притягивают Гумберта. Свой эстетический проект, эту «переделку жизни» он направляет на Лолиту. В итоге оказывается, что чёткой границы между высоким искусством (Гумберт) и массовой культурой (Лолита) нет. Финал романа — признание перед смертью, взрыв любви, в которой нет гармонии.

«Важная мысль, которую Набоков приводит ещё в романе „Дар“ — такое построение своей жизни по законам искусства всегда опасно и приводит к катастрофам, как это случилось в истории Гумберта», — добавляет эксперт.

Фантомы сознания: существовали ли Лолита и Гумберт

Согласно ещё одной трактовке, Лолита не существовала вовсе. Не было и юной Аннабель Ли. Гумберт полюбил её в детстве, но она умерла от тифа. Аннабель стала идеалом «нимфетки» для героя.

Аннабель-Ли также — лирическая героиня одноимённого стихотворения Эдгара Аллана По, которое тот посвятил умершей жене Вирджинии.
Эдгар Аллан и Вирджиния По. Они обвенчались, когда ему было 26, а ей вдвое меньше — 13 лет. Фото: livelib.ru
Существует версия, что прообразами Гумберта Гумберта и Лолиты стали Чарли Чаплин и его жена Лита Грей. Актёр был старше супруги на 19 лет, на момент встречи ей исполнилось всего 13. О других интересных фактах о романе Набокова можно узнать из нашей подборки.

Некоторые исследователи считали, что Гумберт выдумал Аннабель-Ли, а после создал и Лолиту. «А предшественницы-то у неё были? Как же — были… Больше скажу: и Лолиты бы не оказалось никакой, если бы я не полюбил в одно далёкое лето одну изначальную девочку. В некотором княжестве у моря…», — говорит сам Гумберт в своей «Исповеди», заимствуя последнюю строчку из стихотворения По.

Несмотря на то что образы героинь действительно существуют в сознании Гумберта, они не становятся менее реальными, отмечает Назаренко. Здесь проявляется важная для ХХ века проблема отчуждения человека и его сознания. Мы не можем «залезть» в голову к другому, его образ выстраивается в зависимости от нашего восприятия. У Гумберта сознание определяется культурными штампами.

«Если всё — фантомы сознания [Гумберта], то в чём тогда смысл романа? Это как в фильмах: если в финале открывается, что всё герою приснилось. Закономерно задаёшься вопросом: в чём же был смысл увиденного?» — говорит Назаренко.
Несмотря на то что образ Лолиты существует в сознании Гумберта, она не становится менее реальной. Интерпретация с фантомностью героини лишает смысла роман Набокова.
То же касается образа самого Гумберта. Американский литературовед Джон Уильям Наринс проводит параллель между главным героем и доктором Джоном Рэем, который появляется в предисловии романа. Наринс пытается доказать, что это один человек.

«Мне кажется, что его фигура [Джона Рэя] служит авторскому замыслу, проявляющемуся в структуре повествовательной „матрёшки“ [Гумберт — Джон Рэй — Набоков]. Сам писатель ещё в годы европейской эмиграции с иронией относился к разного рода исповедям в литературе, к психиатрам и психоанализу, особенно к Фрейду, и отождествлять автора с Рэем невозможно», — считает эксперт.
Читайте также
Разбор
Что получили Мастер и Маргарита в финале романа
Истории
Марина Кочан — о том, как превратить боль в роман и не сгореть
Истории
Екатерина Манойло — о новой книге, смерти в её жизни и схожести с героями